泰语每日一词:“邮递员”(Day 2617)

小能 0 2024-08-05

很多人说学完了泰语入门语音,却不知如何继续下去:看到长句立刻头昏眼花,自己记单词又太无聊太枯燥,有时还特摸不着头脑……那不然,从今天起,跟着我们每天记一个单词吧。

说明:我们先从泰国小学一年级基础词汇开始学习哦。所学的单词会给出泰语音标,同时我们会将重点放在拼读规则上(分析单词到底发第几调), 并挑选单词的常见用法或是句子,和大家一起分享哦。接下来就开始我们要学习的单词吧。

[2023.4.6]第2617个词:บุรุษไปรษณีย์

看到单词后要做的第一件事,就是一定要自己想想:它是有几个音节,每个音节分别应该读第几调哦。




常见含义:

例:
บุรุษไปรษณีย์ที่ไปส่งจดหมายให้

บุรุษไปรษณีย์ส่งผิดที่

แนะนำให้แกะของต่อหน้าบุรุษไปรษณีย์

บางพื้นที่ไม่มีบุรุษไปรษณีย์ไปส่งพัสดุถึงบ้าน

บุรุษไปรษณีย์มีแต่ผู้ชายเท่านั้นหรือ

บุรุษไปรษณีย์สามารถเซ็นรับของแทนเราได้ด้วยหรือ

ตอนนี้จะมีบุรุษไปรษณีย์มาไขตู้ไปรษณีย์ไหม

เวลาบุรุษไปรษณีย์มาส่งของ เขาจะไม่มีการโทรมาแจ้งล่วงหน้าใช่ไหม

词汇: 
จดหมายผิดแนะนำแกะบางพื้นพัสดุ เซ็น ไขตู้ไปรษณีย์ แจ้งล่วงหน้า

发音声调分析:
บุรุษไปรษณีย์ 是由以下几个部分组成的:
บ -ุ ร -ุ ษ ปร ไ- ษ ณ -ี ย -์

บุรุษไปรษณีย์ [บุ-หรุด-ไปฺร-สะ-นี]
有5个音节:บุ、หรุด、ไปฺร、สะ、นี。

บุ     中辅音+ 短元音  → 第2调
หรุด  相当于高辅音 + 短元音 + 浊尾音 → 第2调
ไปฺร 复合辅音(中) + 特殊元音 → 第1调
สะ  高辅音 + 短元音 → 第2调
นี   低辅音 + 长元音 → 第1调

(你之前分析对了吗?^-^ )

音频示范:

【有声】泰语大讲堂:鬼+衣服=蝴蝶ผีเสื้อ到底是怎么来的?
泰语每日一词:ธนบัตร“钞票”(Day 2616)
相关文章