还na/ka/krab就out了,泰语的其他句尾词,赶紧学起来!

小能 0 2024-07-24

当我们看的泰剧多了,学的泰语多了,我们就会发现,事实上泰国人常用的句尾词,除了คะ/ค่ะ/ครับ/นะ,还有各种千奇百怪层出不穷的句尾词,今天泰语君就带大家一起来学习一下这些句尾词,说一口地地道道的泰语。



ภาษาไทยเรียกว่าเป็นภาษาที่มีความสวยงาม สามารถแบบความเป็นทางการได้ด้วยการใช้คำต่างๆ อย่างเช่นการใช้คำลงท้าย ที่บ่งบอกได้ชัดเจนถึงความสนิทหรือมารยาทของผู้พูดได้เป็นอย่างดี



การใช้คำลงท้าย ใช้ยังไงถึงเรียกว่าถูกต้อง


คะ / ค่ะ / นะคะ


คะ เป็นการใช้เพื่อถามหรือเรียกชื่อ

  • คุณครูคะ
  • วันนี้ทานข้าวรึยังคะ?

ค่ะ เป็นการตอบรับ บอกเล่า หรือ ตอบคำถาม

  • ไปโรงเรียนมาค่ะ
  • สวยมากค่ะ

นะคะ เป็นการใช้เพื่อถาม บอกเล่า หรือ ตอบคำถาม

  • ขอบคุณนะคะ
  • ทำการบ้านให้เสร็จนะคะ





จ๊ะ / จ้ะ / นะจ๊ะ


จ๊ะ เป็นการเรียกชื่อ หรือ ใช้ถาม

  • คุณพี่จ๊ะ
  • ขอดูการบ้านหน่อยได้มั้ยจ๊ะ?

จ้ะ เป็นการตอบรับ บอกเล่า หรือ ตอบคำถาม

  • ทำการบ้านเสร็จแล้วจ้ะ
  • ยินดีด้วยจ้ะ

นะจ๊ะ เป็นการใช้เพื่อถาม บอกเล่า หรือ ตอบคำถาม

  • อะไรนะจ๊ะ
  • แอบมองเธออยู่นะจ๊ะ





วะ / ว่ะ


วะ เป็นการใช้เพื่อถาม

  • ทำงานเสร็จรึยังวะ?
  • กลับบ้านได้รึยังวะ?

ว่ะ เป็นการใช้เพื่อตอบคำถาม หรือ บอกเล่า

  • ไม่รู้ว่ะ
  • อยากกลับบ้านแล้วว่ะ





ยะ / ย่ะ


ยะ เป็นการใช้เพื่อถาม

  • คิดว่าสวยมากหรือยะ?

ย่ะ เป็นการใช้เพื่อตอบคำถาม หรือ บอกเล่า

  • ฉันสวยและรวยมากย่ะ





ละ / ล่ะ


ละ เป็นการใช้เพื่อบอกเล่า และ คำถาม

  • ฉันไปละ
  • ฉันไม่ไปเที่ยวละ
  • กี่โมงละ?
  • ไปไหนละ?

ล่ะ เป็นการใช้เพื่อถาม

  • ทำไมพี่สาวไม่มาล่ะ?
  • เธอทำอะไรอยู่ล่ะ?





看到这里,是不是觉得有点混淆呢?没关系,那就多看几遍,一起如切如磋,如琢如磨。


泰语每日一词:โชค“运气”(Day 1848)
泰语每日一词:แฝง“暗藏”,“潜伏”(Day 1847)
相关文章