泰语每日一词:น้ำปลา“鱼露”(Day1035)

小能 0 2024-06-18

很多人说学完了泰语入门语音,却不知如何继续下去:看到长句立刻头昏眼花,自己记单词又太无聊太枯燥,有时还特摸不着头脑……那不然,从今天起,跟着我们每天记一个单词吧。

说明:我们先从泰国小学一年级基础词汇开始学习哦。所学的单词会给出泰语音标,同时我们会将重点放在拼读规则上(分析单词到底发第几调), 并挑选单词的常见用法或是句子,和大家一起分享哦。接下来就开始我们要学习的单词吧。

[2018.10.10]第1035个词:น้ำปลา

看到单词后要做的第一件事,就是一定要自己想想:它是有几个音节,每个音节分别应该读第几调哦。




常见含义:

例:

น้ำปลา 1 ขวด
พริกน้ำปลา
ปรุงรสด้วยน้ำปลา
กุ้งแช่น้ำปลา
หมูทอดน้ำปลา
น้ำปลา 3-4 ช้อนโต๊ะ
ไม่ใส่น้ำปลา
ขาดน้ำปลาไม่ได้
เขาไม่ชอบน้ำปลา ชอบแต่ซีอิ๊ว 

จากนั้นเบาไฟลง ปรุงรสด้วยน้ำตาลทรายและน้ำปลา

ผสมน้ำตาลทราย น้ำปลา และน้ำมะนาวเข้าด้วยกัน จากนั้นใส่กระเทียมสับและพริกสับลงไปคนผสมให้เข้ากัน

词汇:
ขวดพริกปรุงรสกุ้งแช่ช้อนโต๊ะใส่ขาดซีอิ๊ว ไฟน้ำตาลทราย ผสม

发音声调分析:

น้ำปลา 是由[น -ำ -้ [ปล -า 个部分组成的。

น้ำปลา [น้ำ-ปลา ] 有2个音节:น้ำ、ปลา。
น้ำ   低辅音 + 长元音 + 第3调 → 第4调
ปลา 复合辅音(中) + 长元音 → 第1调

(你之前分析对了吗?^-^ )

音频示范:

泰语每日一词:ผู้ชาย“男人”,“男子”(Day 1036)
泰语每日一词:ทีนี้“这次”(Day1034)
相关文章