泰语每日一词:โฆษณา“宣传”,“广告”(Day 854)

小能 0 2024-06-10

很多人说学完了泰语入门语音,却不知如何继续下去:看到长句立刻头昏眼花,自己记单词又太无聊太枯燥,有时还特摸不着头脑……那不然,从今天起,跟着我们每天记一个单词吧。

说明:我们先从泰国小学一年级基础词汇开始学习哦。所学的单词会给出泰语音标,同时我们会将重点放在拼读规则上(分析单词到底发第几调), 并挑选单词的常见用法或是句子,和大家一起分享哦。接下来就开始我们要学习的单词吧。

[2018.3.8]第854个词:โฆษณา

看到单词后要做的第一件事,就是一定要自己想想:它是有几个音节,每个音节分别应该读第几调哦。




常见含义:

例:
โฆษณาสินค้า
โฆษณาการ
บริษัทตัวแทนโฆษณ
คำโฆษณา
ลงโฆษณา
โฆษณาซึ้งๆ
โฆษณาไทยประกันชีวิต
โฆษณาซึ้งๆดูแล้วน้ำตาไหล

ห้ามโฆษณาสินค้าขายซอฟต์แวร์ที่ก๊อปปี้อย่างไม่ถูกกฎหมาย

กรมโฆษณาการก็คือกรมประชาสัมพันธ์ในปัจจุบันนั่นเอง

โฆษณาของไทย ในสายตาของคุณเป็นอย่างไรบ้าง

词汇:
สินค้าบริษัทซึ้งดูน้ำตาไหลห้ามถูกกฎหมายปัจจุบันอย่างไร

发音声调分析:
โฆษณา 是由 ฆ โ- ษ ณ -า  5个部分组成的。

โฆษณา [โคด-สะ-นา] 有3个音节:โคด、สะ、นา。
โคด 低辅音 + 长元音 + 浊尾音 → 第3调
สะ 高辅音 + 短元音 → 第2调
นา 低辅音 + 长元音 → 第1调

(你之前分析对了吗?^-^ )

音频示范:

泰语每日一词:แขก“客人”(Day 855)
泰语每日一词:แก้ม“脸颊”(Day 853)
相关文章