泰语中美翻了、帅爆了怎么说?

小能 0 2024-04-24

1. 长得好看极了

หน้าตา这个词来源于หน้า(脸)ตา(眼睛),合在一起即是“面容;面貌”的意思。ดี意为“好”,เวอร์ๆ 来自于英文单词“over”中文也可直接理解为“惨了;完了;翻了”(用作褒义)

2. 美翻了/帅惨了

มากเกินไป 非常;太

3. 太过美丽

เกิน 太过;太

例句:สวยเกิน เพื่อนอิจฉา 美得连朋友都嫉妒。

泰语中礼貌与非礼貌用语,你知多少?
让我们从社交网络上学泰语(二)
相关文章